"çelak" meaning in All languages combined

See çelak on Wiktionary

Noun [Kurmancî]

IPA: /t͡ʃɛˈlɑːk/ Forms: çalak, doqişk, kaşok
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. darikek dirêj e (bi taybetî bo daweşandina fêkî yan berû û maziyan têt bikaranîn)
    Sense id: ku-çelak-ku-noun-jSHmBQUr Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên malperan bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Stab [feminine] (Almanî), perche [feminine] (Fransî), seiväs (Fînî), vapa (Fînî), galah (Malayalamî), palo [feminine] (Spanî), garrocha [feminine] (Spanî), stav (Swêdî), గడ కర్ర (Telûgûyî), rot (Tirkî), sırık (Tirkî), gaf (Tirkî), ucu çengelli değnek (Tirkî), pole (Îngilîzî), stake (Îngilîzî), hooked (Îngilîzî)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "çalak"
    },
    {
      "form": "doqişk"
    },
    {
      "form": "kaşok"
    }
  ],
  "hyphenation": "çe·lak",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "notes": [
    "çelak kirin",
    "çelakkirin",
    "çelakkirî"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên malperan bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Selwa Gulî, Çima bi kurdî dinivîsî, Amidakurd.com, 3/2007",
          "text": "Dema xortên gundî ji serê sibê de diçûn çinîna maziyan, her yekî çantik û çelakên xwe di destên xwe de digirtin û qesta çol û dol û çiyan dikirin da ku pawanên xwe yên maziyan biçinin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "darikek dirêj e\n(bi taybetî bo daweşandina fêkî yan berû û maziyan têt bikaranîn)"
      ],
      "id": "ku-çelak-ku-noun-jSHmBQUr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɛˈlɑːk/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stab"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "seiväs"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vapa"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perche"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "stake"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "hooked"
    },
    {
      "lang": "Malayalamî",
      "lang_code": "ml",
      "word": "galah"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palo"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garrocha"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "stav"
    },
    {
      "lang": "Telûgûyî",
      "lang_code": "te",
      "word": "గడ కర్ర"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "rot"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sırık"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "gaf"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ucu çengelli değnek"
    }
  ],
  "word": "çelak"
}
{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "çalak"
    },
    {
      "form": "doqişk"
    },
    {
      "form": "kaşok"
    }
  ],
  "hyphenation": "çe·lak",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "notes": [
    "çelak kirin",
    "çelakkirin",
    "çelakkirî"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên malperan bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Selwa Gulî, Çima bi kurdî dinivîsî, Amidakurd.com, 3/2007",
          "text": "Dema xortên gundî ji serê sibê de diçûn çinîna maziyan, her yekî çantik û çelakên xwe di destên xwe de digirtin û qesta çol û dol û çiyan dikirin da ku pawanên xwe yên maziyan biçinin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "darikek dirêj e\n(bi taybetî bo daweşandina fêkî yan berû û maziyan têt bikaranîn)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɛˈlɑːk/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stab"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "seiväs"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vapa"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perche"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "stake"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "hooked"
    },
    {
      "lang": "Malayalamî",
      "lang_code": "ml",
      "word": "galah"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palo"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garrocha"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "stav"
    },
    {
      "lang": "Telûgûyî",
      "lang_code": "te",
      "word": "గడ కర్ర"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "rot"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sırık"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "gaf"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ucu çengelli değnek"
    }
  ],
  "word": "çelak"
}

Download raw JSONL data for çelak meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.